En la reciente edición de AEW Dynamite que se realizó de forma excepcional el día viernes Hikaru Shida recibió el Nuevo Cinturón del Campeonato Mundial Femenino de AEW en una ceremonia especial. Sin embargo, y aparentemente durante un corte comercial, los micrófonos del equipo de comentaristas en español quedaron abiertos y se escuchó cómo Willie Urbina imita el acento de la japonesa de forma burlesca, para desatar las risas de sus compañeros.

El equipo de comentarios en habla hispana se compone habitualmente de Alex Abrahantes, Dasha Gonzalez y Willie Urbina, este último es la persona que realiza la vergonzosa imitación. Vale destacar que en este capítulo la luchadora Thunder Rosa también participaba de la mesa, y pareciera ser su voz la que se escucha al final repitiendo “Ya habla inglés, qué malo…”, aunque es difícil asegurarlo sólo escuchando sus voces.

Todo esto, para hacerlo incluso más grave, ocurre en el mes de mayo, que es el Mes de la Herencia cultural asiática y de las islas del Pacífico de Estados Unidos (o Asian American and Pacific Islander Heritage Month en inglés) mes en el que se ha hecho una fuerte campaña para combatir el racismo contra las personas asiáticas, por ejemplo con el Hashtag #StopAsianHate.

Te puede interesar: Resumen AEW Dynamite 28 de mayo 2021

Hasta el momento ninguno de los involucrados ha declarado algo al respecto, pero lo mínimo que se espera sería una sincera disculpa por semejante acto.

Síguenos también en nuestras plataformas oficiales de FacebookTwitterInstagram y YouTube. También escucha nuestros podcast semanales en Spotify.

Agregar un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s